Aller au contenu

Luvan

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

luvan
Description de cette image, également commentée ci-après
luvan en 2016.
Nom de naissance Marie-Aude Matignon
Naissance (50 ans)
Melun, Drapeau de la France France
Activité principale
Distinctions
Prix Bob Morane 2014 pour le recueil CRU
Auteur
Langue d’écriture français

Œuvres principales

  • Le Chevalier rouge
  • CRU
  • Le Naurne
  • Susto

Marie-Aude Matignon, dite Luvan (qu'elle écrit luvan, sans majuscule), est une auteure française de littérature, de théâtre, de fictions radiophoniques et de poésie, née le à Melun. Historienne de formation, elle est également traductrice sous son vrai nom.

Marie-Aude Matignon naît le à Melun. Elle passe son enfance en Allemagne et en Afrique, et une partie de sa jeunesse dans le Pacifique, en Chine, en Norvège et en Suède, avant de s'installer en Belgique[1], où elle vit à partir de 2003[2].

Elle commence à publier des textes (poésies ou nouvelles) à partir de 2001, en revue ou en anthologie, tout en développant à partir de 2008 une activité de performance artistique, parfois proche de la poésie sonore.

Sa nouvelle Trolleriet a été nommée au prix Merlin en 2002. Son premier recueil de nouvelles, CRU, édité chez Dystopia Workshop, a reçu le prix Bob Morane 2014 (dans la catégorie "Nouvelle")[3] et a été nommé au prix des Lycéens et Apprentis d'Ile de France[4].

Au fil des créations, elle développe un imaginaire complexe[5], teinté de fantastique[6], nourri de mythologies scandinaves ou de contes africains, entre autres[7].

Elle est membre du collectif d'écrivains de science-fiction Zanzibar[8] et du collectif de création radiophonique Moniek[9].

En 2019.

Novellas, recueils et romans

[modifier | modifier le code]
  • Walvis Blues - Maelström, Bruxelles, 2013.
  • Yama - Oskar, Paris, 2013 (roman jeunesse sous le nom de Marie-Aude Matignon).
  • CRU - Dystopia Workshop, Paris, 2013 (nouvelles).
  • Le Chevalier rouge - Maelström, Bruxelles, 2015 (roman illustré par Ambre).
  • Koímêsis, Maelström, Bruxelles, 2016 (slogans et poésies).
  • Few of us - Dystopia, 2017 (nouvelles illustrées par Stéphane Perger)
  • Susto - La Volte, 2018 (sortie le [10])
  • Troie - Les Règles de la Nuit, 2019
  • Agrapha - La Volte, 2020
  • TysT, illustré par Arnaud S. MANIAK & Stéphane PERGER, suivit par Le Jeu de l'éveillée, jeu de rôle de Melville - Scylla, Paris 2022
  • Splines, avec dessins de Nacha Vollenweider. Suivi de Dévoyée : jeu de rôles de luvan et Léo Henry. - La Volte, 2022
  • Nout : opéra spatial. - La volte, 2025. - 266 p. - (ISBN 9782370492661). Avec les notes de composition de la compositrice Valérie Leclercq pour une composition originale pour le livre.

Publications en revue ou en anthologie

[modifier | modifier le code]
  • Les Jardins de Faber dans La Bioéthique, foire aux fantasmes ?, coll. « Regard sur demain » (une nouvelle, un dossier), Mango, Paris, 2001.
  • Homo Faber dans Lilith et ses sœurs, coll. « Emblémythiques », Oxymore, Montpellier, 2001.
  • Vierge noire dans Venise noire (Emblèmes no 5), Oxymore, 2002.
  • Le Dit des cheveux dans Extrême Orient (Emblèmes no 6), Oxymore, 2002.
  • Trolleriet dans Traverses, coll. « Moirages », Oxymore, Montpellier, 2002.
  • Genesis dans Mythophages, coll. « Emblémythiques », Oxymore, Montpellier, 2004.
  • La Femme verte dans Elegy, no 49, 2007.
  • Kiruna dans Traverses, livre voyageur, Autre Chose éditions, Paris, 2007.
  • L’Audition dans Conquêtes et Explorations infernales, Parchemins et Traverses, Nice, 2008.
  • La Remontée dans Élément II : L’Air, Griffe d’Encre, Paris, 2010.
  • L’Étrangère dans L’Ouvrage, no 1, Troisième Lune, 2010.
  • Mahrem dans La Guerre, anthologie d’une belligérance, Hydromel, Rennes, 2011.
  • Le Chevalier noir dans Et d’Avalon à Camelot, Terre de Brume, Dinan, 2012.
  • Les Chutes dans Faites demi-tour dès que possible, La Volte, Paris, 2012.
  • Virgo Vestalis Maxima dans Baazar Maniaque, no 7, 2014.
  • Koímêsis dans Jef Klak, no 3, 2016.
  • Adar, Dystopia Workshop, Paris, 2016 (co-auteur).
  • Miroirs dans Au bal des actifs : demain le travail, La Volte, Paris, 2017.
  • CANT dans Derrière le grillage, Scylla, Paris 2025

Feuilletons numériques

[modifier | modifier le code]
  • Mange-moi, une co-production ACSR / RTBF, (texte et réalisation).
  • Queen Of Limbs, une production ACSR, (texte et réalisation).
  • Le Sonoscaphe, avec Thomas Giry, Radio Campus Bruxelles, (live).
  • Walvis Blues 2, création en direct autour de la novella Walvis Blues, avec le Front de l’Est et Moniek, Radio Campus Bruxelles, .
  • Digression, Radio Campus Bruxelles, (live).
  • Tyst, pour l’Audioblog de ARTE Radio, .
  • Les sir -ènes parlent aux sirènes, Radio Campus Bruxelles, (live).
  • Voidville, saison 1, par la Compagnie du complot, joué Cellule 133, Bruxelles, et au Théâtre Saint-Michel, Bruxelles, .
  • Cosmos exquis, par la Compagnie Crinoline, La Fabrique de Théâtre, Namur, .
  • Skéno, par l’ITT, La Bellone, Bruxelles, .
  • Voidville, saison 2, par la Compagnie du Complot, Espace Lumen, Bruxelles, mai et .

Performances

[modifier | modifier le code]
  • Le Grand Courbe, La Filature, Bruxelles, , avec Thomas Giry et Arno Riedinger[11].
  • Kuro, TSEGORIUM #2, Bruxelles, , avec Florence Cayron.
  • Vaalbara, dans le cadre du fiEstival#7, Espace Senghor, , avec Thomas Giry[12].
  • Vassilissa, Le Chat Borgne, Bruxelles, , avec Florence Cayron[13].
  • Hourvari, performance interactive de déclamation polyphonique, Les Écuries, Boitsfort, .
  • FUEN, dans le cadre du fiEstival#9, Espace Senghor, Bruxelles, , avec Thomas Giry[14].
  • Des araignées, au Centre Wallonie-Bruxelles, Paris, dans le cadre de la Périphérie du Marché de la poésie, .

Traductions

[modifier | modifier le code]
  • Ian Sumner, Le poilu français, traduit de l'anglais (Grande-Bretagne) par Marie-Aude Matignon, illustrations Giuseppe Rava. - Paris : Hauteville, 2015. - 64 p. - (ISBN 9791093835037)
  • Chris McNab, Une histoire du monde en 100 armes, traduit de l'anglais (Grande-Bretagne) par Marie-Aude Matignon. - Paris : Hauteville, 2015. - 384 p. - (ISBN 9791093835129)
  • Felicia Day, On n'est jamais bizarre sur Internet (ou presque), traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Marie-Aude Matignon. - Paris : Bragelonne, 2017. - 318 p. - (ISBN 9791028109615)
  • Jessica Brody, Inaltérable, traduit de l'anglais par Marie-Aude Matignon. - Vauvert (Gard) : Au diable Vauvert, 2018. - 518 p. - (ISBN 9782846269902)
  • Ian Nathan, Alien : genèse d'un mythe, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Marie-Aude Matignon, Sébastien Baert, Cédric Perdereau, Isabelle Pernot. - Paris : Huginn & Muninn, 2020. - 175 p. - (ISBN 9782364807259)
  • Karin Tidbeck, Amatka, traduit de l'anglais et du suédois par Luvan. - Clamart (Hauts-de-Seine) : La Volte, 2018. - 217 p. - (ISBN 9782370490599)
  • Karen Joy Fowler, Comme ce monde est joli, nouvelles choisies et traduites de l'anglais (Etats-Unis) par Luvan et Léo Henry. - Clamart (Hauts-de-Seine) : La Volte, 2021. - 421 p. - (ISBN 9782370491046)
  • Nina MacLaughlin, Sirène, debout, Ovide rechanté, traduit de l'anglais (États-Unis) par luvan, La Volte, 2023[15]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Griffe d'Encre, « luvan - Griffe d'Encre », sur www.griffedencre.fr (consulté le ).
  2. « Bookleg #126 KOÍMÊSIS de luvan - maelstrÖm reEvolution - catalogue », sur www.maelstromreevolution.org (consulté le ).
  3. « luvan > La Volte », sur lavolte.net (consulté le ).
  4. Simona, « luvan », sur www.fiestival.net (consulté le ).
  5. « "Cru" : Onze incroyables nouvelles des confins où des mondes se frôlent. », Mediapart / La Voie des Indés,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  6. Olivier Legendre, « Cru, de luvan, critiqué dans Bifrost n°73 », sur www.belial.fr, (consulté le )
  7. « CRU # luvan # L’interview », sur Les histoires de @AnneAHarlock, (consulté le ).
  8. « zanzibar.zone », sur zanzibar.zone (consulté le ).
  9. « http://www.studiooui.com/ », sur www.studiooui.com (consulté le ).
  10. « Susto » (consulté le ).
  11. « Le Grand courbe (extraits live @ La Filature 26-04-2009) », (consulté le ).
  12. Simona, « Une performance catastrophique et sonore de luvan et Thomas Giry », sur www.fiestival.net (consulté le ).
  13. Vassilissa @ Chat Borgne (lire en ligne).
  14. « FUEN : une nouvelle performance catastrophique et sonore de luvan et Thomas Giry », sur www.fiestival.net (consulté le ).
  15. « Sirène, debout », sur lavolte.net

Liens externes

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :