Slow Horses
| Autres titres francophones |
Les Déshonorés ( |
|---|---|
| Genre | Espionnage |
| Acteurs principaux |
Gary Oldman Kristin Scott Thomas Jack Lowden |
| Musique |
Daniel Pemberton Toydrum |
| Pays d'origine |
|
| Chaîne d'origine | Apple TV+ |
| Nb. de saisons | 5 |
| Nb. d'épisodes | 30 (au ) |
| Durée | 40 à 53 minutes |
| Diff. originale | – en production |
| Site web | https://tv.apple.com/show/slow-horses/umc.cmc.2szz3fdt71tl1ulnbp8utgq5o |
Slow Horses ou Les Déshonorés au Québec est une série télévisée britannique[1],[2] basée sur la série de romans Jackson Lamb (également appelée Slough House) de Mick Herron, dont le premier volume, La Maison des tocards (Slow Horses), est sorti en 2010. La série est diffusée depuis le sur Apple TV+. La chanson du générique, Strange Game, est composée par Daniel Pemberton et interprétée par Mick Jagger.
Synopsis
[modifier | modifier le code]River Cartwright est évincé du MI5 et se retrouve dans un endroit pire que le purgatoire : l'Étable, une mise au placard pour les espions ratés, supposés y accomplir des tâches sans intérêt, de la paperasserie et où ils subissent les humeurs de leur patron tout aussi minable, Jackson Lamb. La vie à l'Étable est marquée par les corvées et l'inutilité ; pourtant, ses espions se retrouvent impliqués dans une affaire de kidnapping qui pourrait avoir des répercussions majeures pour la sécurité nationale.
Distribution
[modifier | modifier le code]Acteurs principaux
[modifier | modifier le code]- Gary Oldman (VF : Gabriel Le Doze) : Jackson Lamb
- Jack Lowden (VF : Jim Redler) : River Cartwright
- Kristin Scott Thomas (VF : Danièle Douet) : Diana Taverner
- Sophie Okonedo (VF : Armelle Gallaud) : Ingrid Tearney (saison 3, invitée spéciale saison 1)
- Jonathan Pryce (VF : Guy Chapellier) : David Cartwright (saison 3, 4, 5, invité spécial saisons 1, 2 )
- Hugo Weaving (VF : Paul Borne) : Frank Harkness (saison 4)
- Sope Dirisu : Shaun Donovan (invité spécial saison 3)
- Katherine Waterston: Alisson Dunn (invité spécial saison 3 ep 1)
- Saskia Reeves (VF : Ivana Coppola) : Catherine Standish (saison 5, récurrente saison 1 à 4 )
- Rosalind Eleazar (en) (VF : Vanessa Van-Geneugden) : Louisa Guy (saison 5 ep1, récurrente saison 1 à 4)
- Christopher Chung (en) (VF : Martin Faliu) : Roddy Ho (saison 5, récurrent saison 1 à 4)
- Aimee-Ffion Edwards (VF : Laëtitia Lefebvre) : Shirley Dander (saison 5, récurrente saison 2 à 4)
Acteurs récurrents
[modifier | modifier le code]- Chris Reilly (en) (VF : Sylvain Agaësse) : Nick Duffy (saisons 1 à 3)
- Dustin Demri-Burns (en) (VF : Laurent Maurel) : Min Harper (saisons 1 et 2)
- Kadiff Kirwan (en) (VF : Mike Fédée) : Marcus Longridge (saisons 2 à 4)
- Tom Brooke (VF : Emmanuel Garijo) : J. K. Coe (depuis la saison 4)
- Naomi Wirthner : Molly Doran (depuis la saison 2)
- Chris Coghill (en) : Hobbs (saisons 1 et 3)
- Freddie Fox (VF : Théo Frilet) : James « Spider » Webb (saisons 1 à 3)
- Samuel West (VF : Loïc Houdré) : Peter Judd MP (saisons 1 à 3 et 5)
- Sean Gilder (VF : Arnaud Arbessier puis Guillaume Orsat) : « Bad » Sam Chapman (saisons 2 à 4)
- Ruth Bradley (VF : Laura Préjean) : Emma Flyte (depuis la saison 4)
- James Callis (VF : Alexandre Gillet) : Claude Whelan (saison 4 et 5)
Invités
[modifier | modifier le code]Saison 1
[modifier | modifier le code]- Antonio Aakeel (en) (VF : Alexandre Bierry) : Hassan Ahmed
- Olivia Cooke (VF : Flora Brunier) : Sidonie « Sid » Baker
- Brian Vernel (VF : Hugo Brunswick) : Curly
- Sam Hazeldine : Moe
- Paul Hilton (en) (VF : Christian Gonon) : Robert Hobden
- Stephen Walters (VF : Christophe Lemoine) : Zeppo
- James Faulkner : Charles Partner (flashbacks)
- Steven Waddington (VF : Pascal Casanova) : Jed Moody
- Paul Higgins (VF : Bernard Bollet) : Struan Loy
Saison 2
[modifier | modifier le code]- Alec Utgoff : Arkady Pashkin
- Adrian Rawlins : Duncan Tropper
- Rade Šerbedžija (VF : Féodor Atkine) : Nikolai Katinsky
- Marek Vašut : Andre Chernitsky
- Catherine McCormack : Alex Tropper
- Phil Davis : Richard Bough
Saison 3
[modifier | modifier le code]- Charlie Rowe (VF : Loïc Guingand) : Ben
- Siôn Daniel Young (en) (VF : Benjamin Gasquet) : Douglas
- Eliot Salt (VF : Charlotte D'Ardalhon) : Sarah
- Nick Blood (VF : Hugo Brunswick) : Sturges
Saison 4
[modifier | modifier le code]- Éric Savin (VF : lui-même) : Victor
- Fred Bianconi (VF : lui-même) : le patron du café français
- Anna Wilson-Jones (en) : Isobel Cartwright
- Kiran Sonia Sawar (en) : Giti Rahman
- Joanna Scanlan (VF : Coco Noël) : Moira Tregorian
Saison 5
[modifier | modifier le code]- Nick Mohammed : Zafar Jaffrey
- Hiba Bennani : Tara
- Christopher Villiers : Dennis Gimball
- Victoria Hamilton : Dodie Gimball
- Cherrelle Skeete : Devon Welles
- Monty Ben : Farouk
- Fady Elsayed : Kamal
- Ahmed Elmusrati : Sami
- Sunny Dhillon : Welsh Dog
Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[3]
Production
[modifier | modifier le code]Développement
[modifier | modifier le code]En , la série est renouvelée pour des saisons 3 et 4[4]. En janvier 2024, une cinquième saison est confirmée, puis en octobre 2024, une sixième saison[5]. Celle-ci est d’ores et déjà en boîte et le tournage de la septième saison commence à l’automne 2025[6],[7].
Le créateur de la série, le comédien anglais Will Smith (en), en est également un des principaux scénaristes. Il s'est amusé à glisser dans son adaptation des romans de multiples références (voir Easter eggs) au groupe de Rock progressif Marillion dont il est un admirateur[8]. Outre des références visuelles on trouve aussi :
- des personnages portant le nom des membres du groupe (Saison 1 épisode 2 le reporter "Derek Rothery" est nommé d'après "Fish" Derek Dick et Steve Rothery, respectivement chanteur et guitariste du groupe[9] ; Saison 5 la protagoniste principale Tara porte le prénom de la file du chanteur "Fish" ; Saison 5 épisode 3 les agents Trewavas et Kelly portent les noms du bassiste et du claviériste du groupe)
- des lieux inspirés des chansons (Saison 4 : le village de Lavande fait référence au titre "Lavender" et le bar "Au Russe Blanc" au titre "White Russian")
- des titres d'épisodes faisant également référence à des chansons (Saison 3 épisode 4 "Uninvited Guests" pour le titre "Uninvited Guest" ; saison 4 épisode 3 "Penny for Your Thoughts" est un vers de la chanson "Lavender" ; saison 5 épisode 2 "Incommunicado" tiré du titre éponyme) ...
Tournage
[modifier | modifier le code]Le tournage de la première saison a commencé le en Angleterre et s'est poursuivi jusqu'en . En , le tournage se déroule à Stroud, Gloucestershire. Il était initialement destiné à être filmé en 2020, mais a été retardé en raison des contraintes sanitaires liées à la Covid 19.
En , le tournage de la troisième saison était terminé. L’enregistrement de la saison quatre était sur le point de commencer avec Adam Randall comme réalisateur.
Dans la quatrième saison, certaines scènes se passent en France, dans le village fictif de Lavande, dans un bar tabac nommé « Au Russe Blanc », situé dans l’Eure. Il s’agit en fait de Saint-Clair-sur-Epte dans le Val-d'Oise et le bar tabac est le « Saint-Clairois ».
Épisodes
[modifier | modifier le code]Première saison : Slow Horses (2022)
[modifier | modifier le code]La première saison de six épisodes a commencé sa diffusion le avec deux épisodes. Elle adapte le premier roman de la série, La Maison des tocards.
- L'échec est contagieux (Failure's Contagious)
- Pot de bureau (Work Drinks)
- Faute grave (Bad Tradecraft)
- Heures de visite (Visiting Hours)
- Fiasco (Fiasco)
- Folies (Follies)
Deuxième saison : Dead Lions (2022)
[modifier | modifier le code]La deuxième saison a été tournée en même temps que la première, pour une diffusion à partir du [10]. Elle adapte le roman Les Lions sont morts édité en 2013.
- Terminus (Last Stop)
- Bons baisers d'Upshott (From Upshott with Love)
- Jeux à boire (Drinking Games)
- Cigales (Cicada)
- Tactiques politiciennes (Boardroom Politics)
- Vieux Comptes (Old Scores)
Troisième saison : Real Tigers (2023)
[modifier | modifier le code]La troisième saison diffusée depuis le . Elle adapte le roman (en) Real Tigers (2016).
- Jeux étranges (Strange Games)
- Leçons douloureuses (Hard Lessons)
- Négocier avec des tigres (Negotiating With Tigers)
- Invités intrusifs (Uninvited Guests)
- Nettoyage (Cleaning Up)
- Footprints (Footprints)
Quatrième saison : Spook Street (2024)
[modifier | modifier le code]La quatrième saison est diffusée depuis le et adapte le roman (en) Spook Street (2017).
- Vol d'identité (Identity Theft)
- Un étranger dans la ville (A Stranger Comes to Town)
- À quoi pensez-vous ? (Penny for Your Thoughts)
- Retours (Returns)
- Grave danger (Grave Danger)
- Bonjour, au revoir (Hello Goodbye)
Cinquième saison : London Rules (2025)
[modifier | modifier le code]La cinquième saison est diffusée depuis le . Elle adapte le roman London Rules (2018).
- Rendez-vous lamentables (Bad Dates)
- Sans contact avec l'extérieur (Incommunicado)
- Histoires à dormir debout (Tall Tales)
- Missiles (Missiles)
- Cirque (Circus)
- Cicatrices (Scars)
Accueil critique
[modifier | modifier le code]Le quotidien Le Figaro écrit, lors de la sortie de la saison 3, que « cette troisième saison de la série confirme qu’elle est une des gemmes cachées et sous-cotées de la firme à la pomme »[11] et que « sous son suspense au cordeau se cache un portrait acéré des dérives et dissensions à l’œuvre au sein de la société et sphère politique britanniques ».
Lors de la sortie de la saison 4, le magazine Le Nouvel Obs apprécie l'humour anglais corrosif et souligne l'« efficacité et la richesse d’une intrigue tirée des romans de Mick Herron, qui instille avec habileté des références à l’actualité internationale »[12]. Le Figaro confirme que la série est « une savoureuse série d'espionnage, une des meilleures du moment »[13].
Le webzine Pieuvre s'enthousiasme lors de la sortie de la saison 5 en indiquant que la série ne s’essouffle pas et que « cette cinquième saison confirme le statut de bijou télévisuel de cette œuvre »[14]. Le magazine culturel Télérama la qualifie même de truculente[15]. Le Figaro approuve en écrivant que « cette délicieuse comédie d’espionnage a la régularité d’un métronome et sa qualité comme sa fréquence ne varient jamais »[16].
Distinctions
[modifier | modifier le code]Récompenses
[modifier | modifier le code]- USC Scripter Awards (en) 2023 : Meilleur scénario adapté – Télévision pour Will Smith (comédien) (en) (pour l'épisode de L'Échec est Contagieux)
- Prix de l'artisanat télévisuel de la British Academy 2024 (en) : Meilleur montage dans une Fiction pour Sam Williams (pour l'épisode de Jeux étranges)
- Prix de l'artisanat télévisuel de la British Academy 2024 (en) : Meilleur son dans une Fiction
- Satellite Awards 2024 : Meilleur acteur dans un drame ou série de genre pour Gary Oldman
- Emmy Awards 2024 : Meilleur scénario pour Séries dramatiques
Nominations
[modifier | modifier le code]- Golden Globes 2024 : Meilleur acteur dans série télévisée dramatique pour Gary Oldman[17]
- Emmy Awards 2024 :
- Meilleure série télévisée dramatique
- Meilleur acteur pour Gary Oldman
- Golden Globes 2025 :
- Meilleure série télévisée dramatique
- Meilleur acteur dans série télévisée dramatique pour Gary Oldman
- Meilleur acteur dans un second rôle dans une série, une mini-série ou un téléfilm pour Jack Lowden
- Golden Globes 2026 :
- Meilleure série télévisée dramatique
- Meilleur acteur dans série télévisée dramatique pour Gary Oldman
Notes et références
[modifier | modifier le code]- ↑ « Regarder Slow Horses - Apple TV+ (FR) », sur Apple TV, (consulté le )
- ↑ (en) Marc Berman, « Slow Horses Renewed By Apple TV+ For Season 6 », sur Forbes (consulté le )
- ↑ « Fiche du doublage français de la série », sur RS Doublage (consulté le )
- ↑ (en) « Apple TV+ orders two new seasons of widely acclaimed spy drama Slow Horses starring Academy Award winner Gary Oldman », sur Apple TV+ Press (consulté le )
- ↑ (en-US) « Apple TV+ announces sixth season for “Slow Horses,” starring Gary Oldman », sur Apple TV+ Press (consulté le )
- ↑ « Slow Horses va continuer longtemps : la saison 6 commandée », Premiere.fr, (lire en ligne, consulté le ).
- ↑ (en-US) Baz Bamigboye, « Arise, Sir Gary Oldman! Exclusive Interview With ‘Slow Horses’ Star About His Knighthood: “I’m Gobsmacked” », sur Deadline, (consulté le )
- ↑ (en) « ‘Slow Horses’ Showrunner Breaks Down Season 3’s Ending – And Teases Season 4: “It Will Be Messy” " », sur Decider.com (consulté le )
- ↑ (en) « "Have you spotted the hidden Marillion easter egg in new Gary Oldman spy thriller Slow Horses?" », sur Loudersound (consulté le )
- ↑ (en) « Apple TV+ to Premiere New Seasons of Returning Hit Series The Mosquito Coast, Mythic Quest, Slow Horses and Little America This Fall », sur The Futon Critic,
- ↑ « Slow Horses : les zéros de l'espionnage toujours aussi brillants sur Apple TV + », sur tvmag.lefigaro.fr,
- ↑ « Disponible sur Apple TV+, la saison 4 de la série Slow Horses persiste dans l’excellence », sur nouvelobs.com,
- ↑ « Slow Horses : pourquoi faut-il plus que jamais regarder cette série avec Gary Oldman ? », sur tvmag.lefigaro.fr,
- ↑ « Slow Horses, saison 5 : terroristes et pingouins », sur pieuvre.ca,
- ↑ « Slow Horses saison 5, sur Apple TV + : suspense, action et humour noir, on ne change pas une équipe (de bras cassés) qui gagne », sur telerama.fr,
- ↑ « Slow Horses : le retour hilarant des espions britanniques ratés », sur tvmag.lefigaro.fr,
- ↑ [vidéo] « Slow Horses (Série télévisée 2022– ) - Récompenses - IMDb » (consulté le )
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :
- Site officiel sur Apple TV+