Aller au contenu

Divi Kervella

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Divi Kervella
Divi Kervella en 2009.
Biographie
Naissance
Décès
Nom de naissance
Divy Joseph KervellaVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activité
Père
Mère
Yvette Le Dret-Kervella (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Fratrie
Erwan Kervella (d)
Riwanon KervellaVoir et modifier les données sur Wikidata

Divy Joseph « Divi » Kervella, né le à Clamart et mort le à Trégastel, est un traducteur et un spécialiste de la langue bretonne.

Enfance et formation

[modifier | modifier le code]

Il traduit de nombreux ouvrages pour enfants. Son dernier ouvrage est le Petit Nicolas en breton, d'après Sempé, "Nikolazig e brezhoneg"[1].

Il traduit également en breton des bandes dessinées : quatre épisodes des aventures de Tintin, un d'Astérix et un du Chat[2].

Il produit des ouvrages lexicographiques comme un Vocabulaire des argots bretons et une méthode d'apprentissage de la langue bretonne (Assimil nouvelle édition en 2005)[3].

Il collabore à l'Office de la langue bretonne, et publie régulièrement des articles sur les drapeaux en Bretagne dans la revue "Al Lumanidig", c'est-à-dire "Le Vexilloïde", édité par l'association bretonne de vexillologie et d'héraldique "Bannieloù Breizh", dont il est président du conseil d'administration[4].

Selon l'anthropologue Patrick Prado, Divi Kervella fait partie des « meilleurs bretonologues »[5].

Il meurt le à Trégastel[6].

Vie de famille

[modifier | modifier le code]

Il est le fils de Frañsez Kervella[7] et d’Ivetig an Dred-Kervella (br)[réf. nécessaire].

Publications

[modifier | modifier le code]
  • Geriaoueg luc'hajoù ar brezhoneg. vocabulaire argotique breton, An Alarc'h Embannadurioù, (ISBN 9782952023825)
  • Le breton de poche, Langue de base Français - Langue enseignée Breton. Assimil. 2001
  • Légendaire celtique. Coop Breizh. Avec Erwan Seure-Le Bihan, 2001
  • Le breton, collection "sans peine", Éditions Assimil, 2005 (ISBN 2-7005-0328-7)
  • Divi Kervella et Nico, Parle-moi breton, Assimil, coll. « Assimil », (ISBN 978-2-7005-0428-6 et 978-2-7005-4045-1)
  • Divi Kervella, Emblèmes et symboles des Bretons et des Celtes, Coop Breizh, (ISBN 978-2-84346-817-9)
  • Geriaoueg luc'hajoù ar brezhoneg, Vocabulaire argotique breton, An Alarc'h Embannadurioù, 2003
  • Divi Kervella et Malo Louarn, Petit guide des noms de lieux bretons, Coop Breizh, (ISBN 978-2-84346-302-0)
  • Divi Kervella et Mikael Bodlore-Penlaez, Guide des drapeaux bretons et celtes, Yoran embann, (ISBN 978-2-916579-12-2, présentation en ligne)
  • Mikael Bodlore-Penlaez, Divi Kervella et Frédéric Le Mouillour, Atlas de Bretagne: géographie, culture, histoire, démographie, économie, territoires de vie des Bretons: douaroniezh, sevenadur, istor, poblañs, ekonomiezh, tiriadoù buhez ar Vretoned = Atlas Breizh, Éd. Coop Breizh, (ISBN 978-2-84346-495-9 et 978-2-84346-496-6)
  • René Goscinny et Jean-Jacques Sempé, Nikolazig e brezhoneg: = Le petit Nicolas en langue bretonne, IMAV éditions, coll. « Collection Langues de France », (ISBN 978-2-915732-55-9)

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Grâce à lui, le Petit Nicolas parle breton », Ouest France,‎ (lire en ligne)
  2. Gwendal Chevalier, « Gallo et breton: Complémentarité ou concurrence ? », Cahiers de sociolinguistique, vol. n° 12, no 1,‎ , p. 75–109 (ISSN 1273-6449, DOI 10.3917/csl.0701.0075, lire en ligne, consulté le ).
  3. https://www.ouest-france.fr/bretagne/langue-bretonne-deces-de-divi-kervella-5487406
  4. (br) Bannieloù Breizh, dizoloit bed bannieloù Breizh, Gwenn ha du, Kroaz du, Erminig
  5. « Comptes rendus », Ethnologie française, vol. 36, no 3,‎ , p. 557 (ISSN 0046-2616 et 2101-0064, DOI 10.3917/ethn.063.0557, lire en ligne, consulté le ).
  6. « Langue bretonne : décès de Divi Kervella », Ouest-France,‎ (lire en ligne)
  7. « Liste des auteurs natifs d'un dialecte du breton — Arbres » [archive du ], sur arbres.iker.cnrs.fr (consulté le )

Sur les autres projets Wikimedia :

Liens externes

[modifier | modifier le code]